Difference between revisions of "Setting/propertiesinvoicecharges"
Beds24>Markkinchin |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 35: | Line 35: | ||
For Example: | For Example: | ||
Continental Breakfast | 7.00 |||EUR | Continental Breakfast | 7.00 |||EUR | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | これらは、コントロールパネルから追加できる内部請求項目で、予約ページには表示されません。設定後は、予約の 「料金&支払い」タブの「料金」のプルダウンリストから利用できます。 | ||
+ | |||
+ | ここで設定されたアイテムは、請求書のセレクタリストに表示され、予約にあらかじめ設定された料金を簡単に追加することができます。 | ||
+ | |||
+ | 項目は、説明とオプション価格、VATの値で構成されます。 | ||
+ | |||
+ | 1行ごとに項目を追加します。 | ||
+ | |||
+ | 最初に説明文を入力し、次にパイプ「|」マークを使用して価格を入力、さらに「|」を使用してVAT値を追加します。 | ||
+ | |||
+ | 例 | ||
+ | |||
+ | Continental Breakfast | 7.00 | ||
+ | Full Breakfast | 12.50 | 20 | ||
+ | Tax | 10% | ||
+ | |||
+ | ここで価格が設定されていない項目は、請求書に手動で追加する必要があります。 | ||
+ | |||
+ | 価格はパーセンテージで定義することができ、既存のすべての料金のパーセンテージ値として計算されます。 | ||
+ | |||
+ | VATが定義されていない場合は、デフォルトのプロパティVAT値が使用されます。 | ||
+ | |||
+ | ステータス値は、「|」マークの後に追加できます。 | ||
+ | |||
+ | 例 | ||
+ | |||
+ | Continental Breakfast | 7.00 | 20 | Status | ||
+ | ステータスは任意であり、省略することもできます。変数は、ステータス値に基づいて請求書の残高を計算するために利用できます。 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 通貨コード(3文字)は、もう一つの「|」の後に追加することができます(合計4項目)。使用した場合、この項目は、その通貨が請求先またはプロパティの通貨と一致する場合にのみ使用できます。 | ||
+ | |||
+ | 例 | ||
+ | |||
+ | Continental Breakfast | 7.00 |||EUR |
Latest revision as of 08:27, 11 June 2021
These are internal invoice items which can be added from the control panel, they do not show on the booking page. After they have been set up they are available under "Charges" in a drop-down list in the "Invoice and Charges" tab of the booking
Items defined here will appear in a selector list on the booking invoice for easily adding a pre-set charge to a booking.
An Item consists of a description and optionally a price and VAT value.
Add Items one per line.
Add the description first, then use a pipe symbol "|" and add the price, then another "|" and the VAT value.
For example:
Continental Breakfast | 7.00 Full Breakfast | 12.50 | 20 Tax | 10%
If the price is not defined here it must be added on the invoice manually.
The price can be defined as a percentage and will be calculated as the percentage value of all existing charges.
If the VAT is not defined the default property VAT value will be used.
A status value can be added after another "|"
For example:
Continental Breakfast | 7.00 | 20 | Status
The status is optional and can be left out. Template variables are available to calculate invoice balances based on the status value.
A currency code (3 character) can be added after another "|" (4 in total), if used, this item will only be available if the currency matches the currency of the invoicee or property.
For Example:
Continental Breakfast | 7.00 |||EUR
これらは、コントロールパネルから追加できる内部請求項目で、予約ページには表示されません。設定後は、予約の 「料金&支払い」タブの「料金」のプルダウンリストから利用できます。
ここで設定されたアイテムは、請求書のセレクタリストに表示され、予約にあらかじめ設定された料金を簡単に追加することができます。
項目は、説明とオプション価格、VATの値で構成されます。
1行ごとに項目を追加します。
最初に説明文を入力し、次にパイプ「|」マークを使用して価格を入力、さらに「|」を使用してVAT値を追加します。
例
Continental Breakfast | 7.00 Full Breakfast | 12.50 | 20 Tax | 10%
ここで価格が設定されていない項目は、請求書に手動で追加する必要があります。
価格はパーセンテージで定義することができ、既存のすべての料金のパーセンテージ値として計算されます。
VATが定義されていない場合は、デフォルトのプロパティVAT値が使用されます。
ステータス値は、「|」マークの後に追加できます。
例
Continental Breakfast | 7.00 | 20 | Status ステータスは任意であり、省略することもできます。変数は、ステータス値に基づいて請求書の残高を計算するために利用できます。
通貨コード(3文字)は、もう一つの「|」の後に追加することができます(合計4項目)。使用した場合、この項目は、その通貨が請求先またはプロパティの通貨と一致する場合にのみ使用できます。
例
Continental Breakfast | 7.00 |||EUR